Genealogy Chat

Top tip - using the Genes Reunited community

Welcome to the Genes Reunited community boards!

  • The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
  • You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
  • And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
  • The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.

Quick Search

Single word search

Electoral Rolls

Looking for living relatives?

Search our UK Electoral Rolls (2002-2013) and find your living relatives today.

Search Electoral Rolls

New electoral roll records

Icons

  • New posts
  • No new posts
  • Thread closed
  • Stickied, new posts
  • Stickied, no new posts

LATIN language update

Page 0 + 1 of 2

  1. 1
  2. 2
  3. »
ProfilePosted byOptionsPost Date

moonbi

moonbi Report 24 Feb 2012 11:13

Does anybody know where I can get help to read a will written in Latin?

Porkie_Pie

Porkie_Pie Report 24 Feb 2012 12:06

http://translate.google.com/#la|en|

Roy

Chris in Sussex

Chris in Sussex Report 24 Feb 2012 12:23

A few sites I have used. In no particular order...

http://www.jerrybryan.net/wills/wills2.html

http://www.genproxy.co.uk/latin.htm

http://www.thetipsbank.com/latin.htm

http://www.nationalarchives.gov.uk/latin/beginners/

http://www.genealogy-quest.com/glossaries/latin.html

http://www.angelfire.com/ok3/pearlsofwisdom/italian-latin-genealogywords.html

http://www.origins.net/help/aboutNWI-yprex-latin.aspx

http://www.xmas.demon.co.uk/genealogy/wills/InNomine.html

http://tinyurl.com/7hy6x9k

http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/GEN-MEDIEVAL/2004-04/1082099251

And if you master it I have an unreadable probate clause that needs translating ;-)

Good luck
Chris

wisechild

wisechild Report 24 Feb 2012 14:06

Might be worth contacting your local Catholic church.
Chances are that someone will understand Latin even if the parish priest doesn´t.

KenSE

KenSE Report 24 Feb 2012 15:07

Is the whole will written in Latin or just the part that begins "Probatum fuit" (which is is the case in a will I am trying to transcribe). If it is just that part then the following will may help you to decipher it:

http://yourarchives.nationalarchives.gov.uk/index.php?title=Will_of_Anthony_Bathurst,_1697,_PROB_11/438

moonbi

moonbi Report 25 Feb 2012 00:55

Thank you all for your replies.

If only the words were typed, !! then I could give it a go. But my difficulty is also the way the handwriting goes. It looks like the whole will is in Latin, and a codicil of a son. and an inventory.

I can understand one word "renounce" and just wondered what that was all about.
The will I received from the NRO on the condition I will not publish it.

I shall have a go at some of your suggestions and see how It pans out.

would it help if I enlarge and save the image on computer and print it off for my own use. instead of switching between windows.?

I have a large magnifying glass to view each word.

Thanks again

MaureeninNY

MaureeninNY Report 25 Feb 2012 01:06

What year and where was the will written?

Maureen

moonbi

moonbi Report 25 Feb 2012 02:46

Maureen,

P will, John Lyon, rector of Barnwell St Andrew Northamptonshire
1672, Book R, folio 153 and 153a

moonbi

moonbi Report 25 Feb 2012 03:32

KenSE

there is another will for ancestor of the above Rector of BArnwell, where there IS a Probatum Fuit.

I have this Photocopy also

N will, John Lyon of Weekley, 1598, Book F, folio 408, MW 89

KenSE

KenSE Report 25 Feb 2012 08:41

I don't envy you translating the whole will, transcribing English wills from three centruries ago is bad enough.

The word renounce is probably where he is renouncing all previous wills made by him and stating that this is his last will and testament.

I usually print off a copy when I am transcribing and mark off the words with a higlighter pen as I transcribe them, leaving out any difficult words and phrases, for later. Then when the context is there the difficult words are easier to decipher.

Googling a phrase from the will often helps as there are many wills on the web and they are largely composed of standard phrases. I expect the same to be true of latin wills.

moonbi

moonbi Report 25 Feb 2012 09:41

KenSE
Thank you very much. I will try as you suggest by printing off a copy and highlighting -- that a very good idea

in a few days I will let you know how i get on

Potty

Potty Report 25 Feb 2012 12:56

Could the Priest at your local Catholic church help? Or do any of the schools in your area teach latin?

moonbi

moonbi Report 26 Feb 2012 05:17

I have printed off a copy of the page in Latin, but im afraid the writing is so scrawly that I cant decifer the letters.
I have tried to use some of the above translating tools, but unless I can work out the letters in any words, then its not much use.

But it seems to me that the son Benjamin has renounced his inheritance in favour to another brother Joseph.

I have this Benjamin as a Priest in Peterborough, so I guess he was not allowed to inherit.

Potty

Potty Report 26 Feb 2012 11:59

Suzanne who has posted on the following thread says she can translate from Latin. I have posted this thread's details on the other thread:

http://www.genesreunited.co.uk/boards.page/board/genealogy_chat/thread/1293156

~~~Secret Red ^^ Squirrel~~~  **007 1/2**

~~~Secret Red ^^ Squirrel~~~ **007 1/2** Report 26 Feb 2012 15:26

Genealogical Latin:

http://www.familysearch.org/Eng/Search/RG/guide/WLLatin.asp

Suzanne

Suzanne Report 26 Feb 2012 22:51

cant see the posting potty.x
:-D

moonbi

moonbi Report 26 Feb 2012 23:02


Dear Suzanne, it would be wonderful if you could help me.
the particular piece that I am trying to work out has the reference

P Will and deposition John Lyon of Barnwell St Andrew, 1672, Book R, folios 153 and 153a

I have sent an email to the NRO where i got the digital image from asking about what is a deposition, and saying the handwriting is very scribbly, and the fact it is also in latin. Awaiting their reply.

Could I pm you about this?

moonbi

moonbi Report 26 Feb 2012 23:09

Thank you SRS

that family search link is more helpful to me, I think I will print it off.

cheers

~~~Secret Red ^^ Squirrel~~~  **007 1/2**

~~~Secret Red ^^ Squirrel~~~ **007 1/2** Report 27 Feb 2012 07:10

You're welcome. The A-Z on the site seems very comprehensive too,

Good Luck x

moonbi

moonbi Report 18 Nov 2012 00:25

I have recently found the ability to learn to READ Latin
at the website for

The National Archives, Kew, Surry

Under the RECORDS drop down menu.

As well as being easy to follow and understand, its free !
I am doing the tutorial for beginners, 12 lessons in all with sentence practise and words drills. you can do this online and it gives you feedback and suggestions.

but I printed off the lessons and the drills so I can do it in small stages.

so far finished lesson 2 with all its parts,

I am impressed.