Genealogy Chat

Top tip - using the Genes Reunited community

Welcome to the Genes Reunited community boards!

  • The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
  • You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
  • And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
  • The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.

Quick Search

Single word search

Icons

  • New posts
  • No new posts
  • Thread closed
  • Stickied, new posts
  • Stickied, no new posts

Townland in County Mayo.......

Page 2 + 1 of 3

  1. «
  2. 1
  3. 2
  4. 3
ProfilePosted byOptionsPost Date

GlasgowLass

GlasgowLass Report 11 Jan 2014 20:51

LOL at Mark.

I can't think why this info was put onto the baptismal record
The child does appear to have been born in Grindale and is entered as such on the 1851 census

Baptism for John Rowley 13 Jan1850
Under the "abode" column it says:
"Grindale ( or Dunatas, County Mayo, Ireland)"

I can only think it is because the family had only recently arrived in England?

Mark

Mark Report 11 Jan 2014 19:41

Ive got a funnier solution. .....the registrar asked them where in County Mayo they were from and John replied "do not ask" in his irish accent........registrar wrote what they heard!

BeverleyW

BeverleyW Report 11 Jan 2014 07:43

I agree, it looks like Dunatas.
Best bet would be looking for John and Catherine's marriage in Ireland or the birth of an older child, but a quick glance doesn't throw anything up.

JoonieCloonie

JoonieCloonie Report 11 Jan 2014 02:51

and I just spent 15 minutes messing with firefox when it crashed right after I wrote that and lost all my tabs ... grrr

I've had a quick look but my eyes are done for the day I think and it's way past bedtime ... sure does look like Dunatas :-D

doesn't seem like enough peaks and valleys for Drum... but that may be what it was meant to be by ear.

Mark

Mark Report 11 Jan 2014 02:14

Very true. I've just sent you the file for your thoughts

JoonieCloonie

JoonieCloonie Report 11 Jan 2014 02:05

if you're looking at the original image ... could 'Dun' possibly be 'Drum'?

old handwritten lower-case 'n' is often misread as 'u' and vice versa ... sometimes these things just look like a string of uuu

so just wondering whether it might be Drumada

Mark

Mark Report 11 Jan 2014 00:30

Hi,
I definitely agree with you about the "lost in translation" theory....
john the father died in 1850 in the Scarborough workhouse. ....the mother remarried a man called Francis Mcguire in 1857......she then dissappears from the census......

ive enquired with Scarborough library about the workhouse records to see if they registered with any birth place details

thank you for your help

GlasgowLass

GlasgowLass Report 11 Jan 2014 00:17

Hi Mark,
I hadn't realised that you had a baptism from England that stated the name of the townland.
However,I would take a guess that the Rowley family were, at best, semi literate.
The minister who baptised the child will have written down what he heard. and the place name is very possibly lost in translation

I can see the mother on the 1851 census with all 4 sons.

It may be a real shot in the dark but,
Have a look at the 1901 census in Co Mayo for families called Rowley.
Select age 70 or 80 yrs of age ( similar age to parents John and Catherine)
Note that most of them live in the same area.
All are Roman Catholic ??

http://www.census.nationalarchives.ie

Mark

Mark Report 10 Jan 2014 23:27

Hi,
there were 4 sons.......3 born in county mayo, Ireland and the last one born in Grindale. ..The last sons baptism records confirm that the parents John & Catharine are from Dunatas, county mayo.......this is where im confused - there doesnt seem to be any listings of a townland with this name in Mayo..
I will message you the baptism record.
Many thanks
Mark

GlasgowLass

GlasgowLass Report 10 Jan 2014 23:06

Mark
Could yo tell us the child's name and when the baptism took place?
Perhaps we could find a transcription of it somewhere which would pin point the townland.

Mark

Mark Report 10 Jan 2014 23:00

Hi Beverley

thank you for your message.
I dont know how to attach a picture in here so ive private messaged you the file.

I guess the only Qs I have is what does it say......and if it does say Dunatas, where is it?

Thanks
Mark

BeverleyW

BeverleyW Report 10 Jan 2014 22:13

Perhaps you could give the details on here and someone could look it up for you?

Mark

Mark Report 10 Jan 2014 20:46

I have a baptism record which states a townland in County Mayo.....it looks like it says "Dunatas"......but I cant find this listed in any townlands list.

I have a picture of the record .....could anybody give me a second opinion.

Many thanks
Mark Rowley